ひな祭り~(女兒節)






みなんさん。こんにちは。

(大家好)
今日は、日本ではひな祭りです。

(今天是日本的女兒節)

女の子の日なんです。

(是女兒的日子)

知ってましたかぁ???

(大家知道嗎???)

そういえば、この写真見てください。

(話說回來,大家請看看這張照片)

ある芸能人のところからぱくってきました。笑

(我從某個藝人的日記轉來的。笑)

これ、実は全部、花で作られてるんです。

(這是用花做成的熊喔)

すごくないですかぁ?

(很厲害吧?)

ぜひ、誰かにプレゼントしたい感じですよね!?

(很想買來送人吧!?)

台湾でも、こういうことやってる人っているのかなぁ・・・・?

(台灣有人在做這個嗎....?)

今日、ブログが遅れたのは・・・学校のオリエンテーションがありました。

(今天比較晚更新日記是因為我去了學校的開學儀式)

人見知りMAXで誰とも会話せずに帰ってきました。。。笑

(來了很多人,但我都沒說到一句話就回來了....笑)

しかも、明日から学校なのに、いそがしくて今週いけなくて欠席です。。。

(而且明天正式開學我卻這禮拜很忙沒辦法參加...)

学校は来週からいくことになりそうです。。。笑

(我大概要下個禮拜才能去學校了....笑)

よし!がんばろう。。

(恩!我要來好好加油了...)


留言

  1. 花で作られた熊!?すげぇ~実物を見てみたいですね~

    始まりから欠席!?大丈夫ですか?

    版主回覆:(03/09/2010 01:22:39 AM)


    varashi09さん
    そうなんですよ。
    実物見てみたいんです。っていうか、欲しいんです。。。笑

    大丈夫じゃないですよ~。
    でも、今週はいそがくてどう考えてもいけないんです。。。

    回覆刪除
  2. それはしょうがないですね~
    ということは、授業は昼間の時間に行くんですか?

    版主回覆:(03/03/2010 09:27:58 AM)


    varashi09さん
    いや、仕事終わってからですよ。
    でも、明日は打ち合わせが入ってるんで、いけないんです。。
    明後日の夜は、日本人が台湾にくるらしくて、案内しないといけないし・・・

    回覆刪除
  3. 打ち合わせでアテンドですか?
    大変ですね~

    版主回覆:(03/03/2010 10:39:42 AM)


    varashi09さん
    いや、そんなアテンドっていうわけでもないですよ。
    なんか、集まりみたいなもんです。笑

    回覆刪除
  4. ああ

    スゴイね~~
    その花で作られた熊。。。

    でも。。。

    俺は欲しいと思いません。(笑)

    男性として

    やはり男男しい贈り物は欲しいですが?

    ああ

    俺はひな祭りと無関係の話を言いました(笑)

    最後。。。。。

    お雛様のように素敵な男の子になりますように!
    (ええええ!違います!!!wwwwww)

    版主回覆:(03/04/2010 03:00:13 AM)


    ふーぶさん
    笑。
    僕も、欲しいわけではありません。
    家にかざりたくないです。。
    僕は、誰かにプレゼントしたいんです。笑

    ふーぶさんは十分、お雛様のようなすてきな男性ですよ。wwwwww
    ( *´艸)( 艸`*)ププッ

    回覆刪除

張貼留言

這個網誌中的熱門文章

第一次網購就上手尺寸挑選指南(上衣篇) 「ZIP Clothing store官方部落格」by k小編

今年夏日,就用甚平穿出日本魂吧!-ZIP Clothing store日本流行男裝

「ZIP Clothing store日本流行男裝」-夏天也能輕鬆穿搭作層次 by k小編

-